Единый сервер авторизации

Основная информация

Пароль должен быть не менее 10 символов длинной, содержать латинские буквы верхнего и нижнего регистра (a-zA-Z), а также спецсимволы (!,@,#,$,%,^,&,*,(,),-,_,=,|,№,;,:,?,},{)
Пароли должны совпадать. После смены пароля необходимо произвести авторизацию заново.

Предприятия(supply)


Инструкция для водителей

по особенностям дорожного движения транспортных средств,

охраны труда и техники безопасности на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК»

1.

Скорость движения транспортных средств на дорогах АО «ЕВРАЗ ЗСМК» определена 40 км/час. На некоторых участках дорог установлены дорожные знаки, ограничивающие скорость движения транспортных средств до 20 км/час.

Скорость движения транспортных средств на территории подразделений АО «ЕВРАЗ ЗСМК» не должна превышать 10 км/час от установленного ограничения.

Скорость движения транспортных средств внутри производственных помещений должна быть не более 5 км/час. Превышение установленной скорости движения транспортными средствами на дорогах АО «ЕВРАЗ ЗСМК», на величину более 10 км/час – рассматривается как нарушение требований охраны труда.

Въезжать на автомобиле в производственные помещения и выезжать из них, водителю разрешается только в присутствии представителя подразделения. Самостоятельно водителю запрещается открывать ворота производственных помещений для въезда и выезда транспортного средства.

2.

На дорогах АО «ЕВРАЗ ЗСМК» имеются пролетные сооружения (трубопроводы, эстакады, галереи и т.п.), которые ограничивают проезд транспортных средств, перевозящих крупногабаритные и (или) тяжеловесные грузы (габарит по высоте и/или ширине). Перевозка крупногабаритных и/или тяжеловесных грузов осуществляется в соответствии с требованиями «Инструкции по перевозке крупногабаритных и тяжеловесных грузов автомобильным транспортом по дорогам Российской Федерации» (утвержденной Министерством транспорта Российской Федерации). Перевозка таких грузов по территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» разрешается после согласования маршрута перевозки груза в Управлении по охране труда и промышленной безопасности.

3.

Водителю автомобиля-самосвала запрещается начинать движение с поднятым или не полностью опущенным кузовом. После опускания кузова водитель должен убедиться, что органы управления механизма подъема кузова находятся в положении, исключающем самопроизвольный подъем кузова во время движения автомобиля.

4.

На территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» расположено более 400 железнодорожных переездов, видимость приближающего поезда или локомотива на многих из них ограничена зданиями, сооружениями, коммуникациями. При приближении к железнодорожному переезду, водитель должен двигаться со скоростью не более 10 км/час, чтобы при необходимости остановиться для того, чтобы пропустить приближающийся поезд или локомотив.

При наличии перед переездом светофора следует учитывать, что два попеременно-мигающих красных сигнала, запрещающих движение транспортных средств, включаются, когда движущийся поезд или локомотив находится на расстоянии 300 м от переезда. При работающей переездной сигнализации водитель должен остановиться перед переездом, не ближе 10 метров от ближайшего рельса, дождаться окончания работы сигнализации и после этого проехать переезд. При наличии перед переездом знака 2.5 «Движение без остановки запрещено», водитель должен остановиться перед знаком, убедиться в отсутствии приближающегося поезда и после этого продолжать движение.

5.

Водителю запрещается двигаться по дорогам АО «ЕВРАЗ ЗСМК», предназначенным для движения технологического транспорта. Перед данными дорогами установлены дорожные знаки 3.2 «Движение запрещено», с табличкой «Кроме технологического транспорта».

6.

На территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» работают автомобили марки «БелАЗ». На некоторых участках дорог встречный разъезд с этими автомобилями затруднен. В случае невозможности встречного разъезда с автомобилем марки «БелАЗ», водитель другого транспортного средства должен уступить дорогу, так как габарит автомобиля марки «БелАЗ» по ширине может превышать ширину полосы движения, по которой он движется.

7.

На территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» по требованию работников управления по охране труда и промышленной безопасности, управления организации охраны и режима водитель должен остановить транспортное средство, представить документы на транспортное средство и перевозимый груз для проверки правильности перевозки пассажиров и/или грузов. При необходимости транспортное средство предоставляется для проверки его технического состояния.

8.

Стоянка транспортных средств разрешена на оборудованных площадках или местах, где установлены дорожные знаки «Парковка (парковочное место)». Стоянка грузовых автомобилей, погрузчиков, тракторов напротив административных зданий подразделений не допускается. Стоянка транспортных средств на проезжей части дорог АО «ЕВРАЗ ЗСМК» запрещена. Допускается стоянка грузовых автомобилей не ближе 15 метров от административных зданий, при этом автомобиль не должен находиться на маршруте движения пешеходов. Стоянка автомобиля с работающим двигателем, вблизи зданий, в которых находятся люди, не допускается.

9.

При приближении пешеходов к пешеходному переходу и/или нахождении пешеходов на переходе водитель обязан остановить транспортное средство, уступить дорогу пешеходам и после этого продолжить движение.

10.

Водитель при движении по территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК», для обозначения транспортного средства, должен включать ближний свет фар (дневные ходовые огни) или противотуманные фары.

11.

При движении на транспортном средстве водитель и пассажиры должны быть пристегнуты ремнями безопасности, в том числе и пассажиры, находящиеся на заднем сиденье или в салоне автомобиля. Водителю запрещается перевозить пассажиров, не пристегнутых ремнями безопасности.

12.

Водителю транспортного средства запрещается пользоваться во время движения телефоном, не оборудованным техническим устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук.

13.

Работники управления по охране труда и промышленной безопасности, при нарушении водителем Правил дорожного движения, и признаках опьянения, имеют право проверить состояние здоровья водителя с использованием алкотестера.

14.

При дорожно-транспортном происшествии водитель должен сообщить в Управление по охране труда и промышленной безопасности по телефону +7 (3843) 59-19-61 и действовать в соответствии с требованиями «Правил дорожного движения Российской Федерации».

 

 

 

За невыполнение вышеуказанных требований, действующих на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» и Правил дорожного движения Российской Федерации водителю может быть ограничен (запрещен) въезд на территорию АО «ЕВРАЗ ЗСМК» и в последующем отказано в выдаче пропуска на въезд/вход на территорию АО «ЕВРАЗ ЗСМК».

 

 

 

Редакция 1, от 16.04.2018

Инструкция для посетителей

по охране труда при передвижении по территории и

производственным помещениям АО «ЕВРАЗ ЗСМК»

1.

Общие требования к посетителям при перемещении и нахождении на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК»

1.1.

Настоящая инструкция регламентирует основные требования безопасности при передвижении посетителей на всей территории и в производственных подразделениях и филиалах АО «ЕВРАЗ ЗСМК».

1.2.

Требования настоящей инструкции обязательны для всех посетителей, независимо от цели посещения.

1.3.

При передвижении и нахождении на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» посетители обязаны:

-        предъявить пропуск контролеру на контрольно-пропускном пункте (КПП) и выполнять требования контролера;

-        следовать до объекта посещения по безопасным маршрутам;

-        идти по тротуарам, а при отсутствии тротуаров следовать по левой стороне дороги навстречу движущемуся транспорту не более двух человек в ряд;

-        пропускать встречный транспорт, отойдя с проезжей части и остановившись;

-        переходить дорогу под прямым углом к краю проезжей части;

-        обращать внимание на выставленные предупредительные знаки, ограждения, не пересекать сигнальные ограждения и обходить их в указанном направлении;

-        быть внимательными к дорожному (напольному) покрытию, к действующим сигналам (звуковым, световым) всех видов транспортных средств, кранов, автомобилей, показателям светофоров на переездах;

-        осуществлять вход в производственное помещение либо выход из него через калитку, специально для этого предусмотренную;

-        при входе в производственное помещение остановиться, прислушаться к сигналам кранов, механизмов, привыкнуть к освещению и продолжать движение по маршрутам, обозначенным указателями или сигнальными линиями;

-        в производственных подразделениях и на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» осуществлять передвижение в соответствии с установленными дорожными знаками и разметкой, по указанным на схеме безопасным маршрутам передвижения;

-        соблюдать осторожность при передвижении в зонах возможного движения автомобилей, особенно при наличии объектов, ограничивающих обзорность. При выходе из-за стоящих автомобилей, из-за углов зданий, из ворот необходимо остановиться и осмотреть путь дальнейшего движения, чтобы убедиться в отсутствии автомобиля;

-        соблюдать осторожность при переноске (перевозке) предметов, ограничивающих обзор пути движения и окружающей обстановки, а также при движении по скользкому покрытию и в темное время суток;

-        с осторожностью передвигаться в узких проходах, между автомобилями;

-        убедиться в отсутствии препятствий, приямков на пути передвижения, помех для движения (негабаритных мест), а так же движущихся всех видов транспортных средств на пути передвижения;

-        во время передвижения по лестницам, переходным мостикам использовать перильные поручни ограждения, держась обеими руками за поручни ограждения (при передвижении с ручной кладью по маршевым лестницам, переходным мостикам одна рука обязательно должна быть свободная для того, чтобы держаться за перила);

-        при передвижении по лестницам не держать руки в карманах;

-        при передвижении в производственных помещениях для перехода через рольганги, проемы, пользоваться переходными мостиками (переходить в неустановленных местах через рольганги, конвейеры и проемы – опасно для жизни);

-        при передвижении по лестницам держаться за перила и не разговаривать по телефону. Во время движения по территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК», внутрицеховым и прилегающим территориям подразделений не применять, не пользоваться мобильными телефонами и аудиоплеерами, в том числе при передвижении по лестничным маршам, вблизи работающих агрегатов и подъемных сооружений, при выполнении производственных операций, управлении транспортными средствами. Нарушение данного запрета приравнивается к грубейшим нарушениям требований по охране труда;

-        по телефону разговаривать вне производственных помещений, вдали от мест движущего и вращающего оборудования. Допускается использование средств мобильной связи при нахождении на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК», вне производственных помещений, при этом необходимо остановиться вдали от потенциально опасных мест (автомобильных, железных дорог, переходов через них, и др.), не останавливаться под трубопроводами всех видов. После завершения разговора отключить телефон и продолжить движение по безопасному маршруту;

-        находясь в подразделениях, использовать средства мобильной связи в специально отведенных местах, расположенных вдали от опасных мест действующего оборудования, производственных процессов и обозначенных соответствующими разрешающими знаками. Перечень специально отведенных мест определяется распоряжением руководителя структурного подразделения АО «ЕВРАЗ ЗСМК»;

-        в зимнее время при передвижении по территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» вблизи зданий и сооружений обращать особое внимание на крыши помещений во избежание падения снега и льда;

-        соблюдать особую осторожность в местах образования наледи и наличии на пути передвижения разлитых веществ, проявляющих возможность скольжения (вода, жиры, ГСМ и т.п.), при наличии обходить;

-        передвигаться с особой осторожностью если на пути движения имеется наличие следующих опасных факторов:

-        гололед в зимний период;

-        просыпи окатыша и концентрата;

-        в местах, где при изменении погодных условий появляется опасность травмирования (как пример: при отсутствии ограждений у градирен, коллекторов, колодцев с парообразованием), и т.д.;

-        при передвижении по лестнице с углом наклона более 60 градусов подниматься и спускаться, повернувшись лицом к ступеням;

-        ни при каких обстоятельствах при передвижении не держать руки в карманах, руки должны быть свободными, в том числе и для сохранения равновесия при передвижении;

-        при переноске грузов обращать особое внимание на поверхность пола, негабаритные места;

-        при переноске длинномерных грузов, груз должен находиться в наклонном положении так, чтобы передний конец его был приподнят над землей не менее чем на 2 метра;

-        использовать удобные, устойчивые модели обуви на низком каблуке с закрытым носком и задником, не провоцирующие случайное падение на ровной площадке;

-        выполнять требования правил пожарной безопасности;

-        в случае перемещения с использованием автотранспортных средств знать и строго выполнять Правила дорожного движения Российской Федерации, Инструкцию для водителей по особенностям дорожного движения транспортных средств, охраны труда и техники безопасности на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК», пристегиваться и обеспечить пристегивание пассажиров ремнями безопасности перед началом и во время движения автотранспортного средства.

1.4.

Посетителям запрещается на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК»:

-        находится в состоянии наркотического, алкогольного или иного токсического опьянения, а так же проносить и/или распивать на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» спиртные напитки, а так же наркотические вещества;

-        несанкционированно отключать защитную блокировку оборудования и инструментов;

-        осуществлять действия, направленные на скрытие и (или) искажение фактов и обстоятельств несчастных случаев;

-        находиться в производственных помещениях без спецодежды и средств индивидуальной защиты (в соответствии со знаками, применяемыми на помещениях и территории);

-        находится в сланцах, сандалиях, а также не допускается передвижение между участками производственных подразделений в обуви на высоком каблуке;

-        перемещаться через въездные и выездные ворота, фрамуги и проемы производственных помещений;

-        нарушать требования предупреждающих и предписывающих знаков и разметки;

-        курить не в отведённых для этой цели местах;

-        использовать для умывания и утоления жажды воды и жидкостей из случайных источников. Для умывания и утоления жажды на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» необходимо пользоваться только водой из крана с надписью «Вода питьевая» или привозной бутилированной водой;

-        при проезде в автобусе, специально оборудованном автомобиле: входить и выходить до полной остановки транспорта; выходить в сторону проезжей части дороги; сидеть на борту кузова; стоять в кузове автомобиля; перевозить горюче-смазочные и взрывчатые материалы, инструменты с открытыми лезвиями или зубьями; перевозить громоздкие грузы, закрывающие проходы; курить, сорить и портить имущество;

-        перемещаться на подножках, ступеньках и крыльях транспортных средств, а так же находиться на движущихся платформах транспортных средств.

 

 

2.

Основные факторы опасности на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК»

 

Основными факторам опасности, которые могут привести к травмированию посетителей, несчастным или смертельным случаям при передвижении по территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК», являются:

-        скользкие поверхности (гололёд, пролитые жидкости);

-        железнодорожные пути и переезды;

-        работающее электро- и энерго- оборудование, механизмы с движущимися и вращающимися частями, кранами различного типа и другими грузоподъемными механизмами, представляющими опасность, оказывающими, в отдельных случаях, воздействие на пешеходов при передвижении поблизости;

-        передвижение человека на высоте, при неправильной технологии ведения работ;

-        неправильные действия на объекте посещения/рабочем месте, при выполнении технологических операций, когда передвижение посетителя сопряжено с риском падения, при наличии на пути передвижения посторонних предметов, при выполнении ремонтных, погрузочно-разгрузочных работ;

-        ненадёжное крепление ограждений, в том числе при выполнении земляных работ, работ в проёмах, траншеях, колодцах вблизи и на пешеходных маршрутах;

-        ненадёжное крепление поручней перильных ограждений, при устройстве для прохода через канавы, траншеи мостиков или временных настилов из досок;

-        просыпи окатыша и концентрата шарообразной формы;

-        отсутствие ограждения мест, где при авариях, либо изменении погодных условий появляются факторы представляющие опасность травмирования (например: передвижение в зимних условиях вблизи градирни, коллекторов, колодцев с наличием парообразования, либо вероятность падения в занесённые снегом ямы, канавы, в условиях плохой видимости, снегопад, метель, а так же вероятность наткнуться при несвоевременной расчистке пешеходных дорожек, транспортных магистралей на скрытые снегом препятствия, приямки, приоткрытые колодцы, проёмы);

-        передвижение по неустановленным маршрутам в непосредственной близости с железнодорожными путями, в том числе в местах пересечения транспортных маршрутов.

 

 

3.

Требования по безопасности к посетителям в аварийных ситуациях при перемещении и нахождении на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК»

 

При возникновении аварийных ситуаций или факторов на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» посетитель обязан:

-        при возникновении на маршруте передвижения опасности травмирования самого себя или окружающих немедленно прекратить передвижение и сообщить принимающему лицу/непосредственному руководителю о необходимости принятия мер по устранению опасности;

-        немедленно сообщить принимающему лицу/непосредственному руководителю о недомогании, признаках заболевания проявившихся во время посещения, об ухудшении состояния своего здоровья, о несчастном случае, а также при возникновении аварийных ситуаций или ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям;

-        в ситуациях, угрожающих жизни и здоровью немедленно  покинуть опасный участок;

-        в случае возникновения возгорания или пожара немедленно сообщить об этом в пожарную часть по телефону 01, окриком предупредить окружающих людей, по возможности, принять меры для тушения пожара и спасению людей;

-        при несчастном случае, получении даже незначительной травмы в момент передвижения, ухудшении состояния своего здоровья, пострадавший обязан немедленно сообщить об этом принимающему лицу/непосредственному руководителю или товарищу по работе и обратиться в здравпункт для получения первой медицинской помощи, по возможности сохранить обстановку, при которой произошла травма;

-        при несчастном случае сообщить принимающему лицу/непосредственному руководителю, сопровождающему или окружающим о необходимости оказания первой доврачебной помощи, вызвать или попросить вызвать врача, при необходимости, помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение;

-        в случае самостоятельного оказания помощи пострадавшему – знать основы оказания первой доврачебной помощи и оказывать помощь с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека (устранить источник травмирования, при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении закрытого перелома наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани);

-        при расследовании причин несчастного случая сообщить известные обстоятельства произошедшего несчастного случая.

 

 

4.

Краткая памятка по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях

4.1.

Термические ожоги: паром, огнем, горячими предметами

1-й степени (краснота). Обожженное место смочить 3-5%-ным раствором марганцовки или посыпать порошком питьевой соды.

2-й степени (пузыри).

3-й степени (разрушение ткани) покрыть раны стерильным бинтом и вызвать врача.

При термическом ожоге быстро снять горящую или тлеющую одежду или обувь. Необходимо помнить, что рана от ожога, даже незначительная, будучи загрязненной, может загноиться. Поэтому нельзя касаться ее руками, смазывать мазями, маслами.

Нельзя вскрывать пузыри, удалять приставшую мастику, канифоль и прочее, так как удаляя их легко сорвать кожу и вызвать тем самым нагноение и заражение раны.

Ожоги, вызванные действием кислот (серной, азотной, соляной) и едкими щелочами (негашеной известью, каустической содой) требуют немедленного и обильного промывания пораженной кожи быстротекущей струей воды в течение 10-12 минут. Можно опустить обожженную конечность в емкость с водой и двигать ею там. Затем на обожженное место накладывается примочка из содового раствора при ожоге кислотой и из борной кислоты при ожоге негашеной известью.

4.2.

Обморожения

При обморожении растереть обмороженный участок сухой тканью. Растирать пораженные участки снегом не рекомендуется, так как в нем часто попадаются предметы, которые могут повредить кожу и вызвать нагноение. В помещении можно опустить обмороженную конечность в воду комнатной температуры, заменяя ее более теплой и довести до 37 °С.

4.3.

Ранения

При небольших порезах очистить рану стерильным бинтом, марлей, не дотрагиваться до раны руками или такими предметами, как платок, пола одежды.

Не промывать рану ни сырой, ни кипяченой водой. Нужно смазать кожу вокруг раны 3-5 % раствором йодной настойки, наложить стерильную повязку.

При небольших порезах с сильным кровотечением наложить жгут выше раны, покрыть рану стерильной марлей и вызвать врача.

При сильном кровотечении, если оно не останавливается повязкой из индивидуального пакета, применять сдавливание кровеносных сосудов, питающих раненую область.

4.4.

Поражение электрическим током

Освободить пострадавшего от тока одним из следующих способов:

- отключить напряжение;

- отвести провод от пострадавшего сухой палкой от источника напряжения;

- пересечь провод инструментом с диэлектрической ручкой;

- оттащить пострадавшего, взявшись за сухие части одежды;

- если пострадавший находится на высоте, принять меры предотвращающие его падение.

Оказывающие помощь должны оградить себя от воздействия тока (надеть диэлектрические перчатки, сапоги или диэлектрические галоши, встать на сухую доску).

Запрещается прикасаться голыми руками к обнаженным частям тела пострадавшего до размыкания электрической цепи.

В случае нахождения пострадавшего на лестнице или возвышении принять меры к предотвращению его падения. При необходимости сделать пострадавшему искусственное дыхание, не дожидаясь прибытия медперсонала.

4.5.

Переломы и вывихи

Дать больной конечности удобное и спокойное положение до оказания врачебной помощи. Конечность должна находиться в полной недвижимости.

4.6.

Ушибы и растяжения связок

На место ушиба приложить холод и туго забинтовать.

4.7.

Во избежание поражения во время грозы разрядом молнии, с приближением грозы, работники обязаны прекратить передвижение (работы), находясь вне помещения, на дороге, и укрыться в помещении, запрещается:

- укрываться под деревьями;

- прислоняться к стволам деревьев или высоким одиночным деревьям, столбам, мачтам и т.п.;

- держать при себе или нести инструменты и другие металлические приспособления.

 

 

5.

Основные меры безопасности, применяемые АО «ЕВРАЗ ЗСМК» для снижения факторов опасности, недопущения аварийных ситуаций и несчастных случаев

5.1.

Движение транспорта и посетителей на территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» регулируется с помощью знаков движения, плакатов, предупреждающих об опасности, и сигнальных устройств, устанавливаемых в соответствии с действующими Правилами дорожного движения Российской Федерации.

5.2.

Визуальная информация ориентирует посетителей на пути передвижения по территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК», предупреждая о возможных источниках опасности и препятствиях.

5.3.

Для безопасности передвижения посетителей на всей территории АО «ЕВРАЗ ЗСМК» устанавливаются указатели безопасных проходов, проездов с обозначением негабаритных, опасных для прохода и проезда мест. На границах опасных зон устанавливаются ограждения, световая и звуковая сигнализация. Для визуализации источника опасности вывешиваются хорошо видимые днем и ночью надписи, выставляются сигнальные плакаты, предупреждающие об опасности или о запрещении движения. Специальными знаками или табличками обозначаются здания, сооружения, входы на территорию и места отдыха на участках подразделений.

5.4.

Для снижения отрицательного воздействия опасных и вредных производственных факторов в АО «ЕВРАЗ ЗСМК» предусматривается:

-        ограждение движущихся, вращающихся механизмов;

-        обеспечение общего и местного освещения рабочих мест/мест посещений в соответствии с действующими санитарными нормами и правилами;

выставление в опасных местах производства работ сигнального ограждения, предупреждающих и запрещающих знаков, плакатов, для привлечения внимания посетителей на опасности при передвижении.

5.5.

Пересечения пешеходных маршрутов с путями движения транспорта обозначаются предупреждающими дорожными знаками или сигнальными плакатами, предупреждающими об опасности. На пути следования вдоль зданий, перед выходом на железнодорожные пути, опасные места оборудуются звуковым сигналом и светофорами, установленными перед железнодорожными переездами. В необходимых случаях визуальная информация на маршруте передвижения может дублироваться вспомогательным ограждением, приспособлением в виде механической защиты (лабиринта), позволяющим сконцентрировать внимание, сосредоточиться перед выходом на опасные участки дороги.

 

 

 

 

 

Редакция 1, от 16.04.2018